The following singles releases feature shorter versions of album
tracks in at least some formats. These are often referred to as radio
edit, or simply edit versions:
- Anywhere Is
- Caribbean Blue
- Orinoco Flow
- Wild Child
A few tracks have been released in more than one mix:
Book Of Days
This track exists in three versions: the original Irish
"lyric" version on the initial release of Shepherd
Moons, the English lyric version on the Far
And Away soundtrack, and a re-recording of the latter
released as a single and replacing the original on later
pressings of the album.
A remix of this track was used in the soundtrack of the film Toys
and released on its soundtrack album.
On My Way Home
A remixed edit of the track on The
Memory Of Trees has been released as a single and on the Paint
The Sky With Stars compilation album.
Storms In Africa (Part II)
This track is a faster, English lyric version of Storms
In Africa. It is listed in this discography as such but
both it and the original appear with various suffixes on the
singles releases themselves.
A number of tracks have been released only on singles and have
never appeared on a standard Enya album, except in a few cases as
- As Baile
- I May Not Awaken
- May It Be
- Midnight Blue
- Morning Glory
- Oíche Chiún
- Only Time (Remix)
- Oriel Window
- 'S Fagaim Mo Bhaile
- Song Of The Sandman (Lullaby)
- The Promise
- Willows On The Water
However, Eclipse, Morning Glory,
Oriel Window, and Willows On The Water
do appear in the A Box Of Dreams
boxed set collection. Also, May It Be, Oíche
Chiún, Song Of The Sandman (Lullaby), and Willows
On The Water appear in the Only
Time - The Collection boxed set.
Additionally there are tracks which have appeared on album
releases world-wide but are no longer on the majority of current
Book Of Days
The original version of Book Of Days, which had
an Irish "lyric", appeared on the first issues of the Shepherd
Moons album but was replaced in mid-1992 by a recording of
the English lyric version of the song used in the film Far
And Away. The Japanese issue retains the original version.
This track appeared on the Enya
album but was replaced by a longer version of itself, under the
title Portrait (Out Of The Blue), when the
album was remastered and reissued as The
Celts. This longer version had previously appeared on
singles releases as Out Of The Blue.
Storms In Africa (Part II)
Originally released as a single, this track appeared on the 1989
re-issue of Watermark. It has
remained present on the US Reprise issue of the album but others
have returned to the original album format.
Finally there are two remixes which have appeared on film
soundtracks but not released on any Enya album or single:
A few tracks have been released under more than one title:
- Portrait (Out Of The Blue) and Out Of
- Smaoitím... and Smaointe...
Promotional issues, often
referred to simply as promos, are usually issued by record companies
to publicise forthcoming commercial releases. Their distribution is
limited - sometimes only on loan - to the press and broadcast media,
on condition that they are not to be sold when no longer of use. In
reality many promo items find their way onto the collectors' market.
Some artists - or their record companies - also use promos to
make tracks or remixes that are not destined for public release
available for radio play, making them all the more desirable to
collectors. So far there are only two known examples of promo-only
Enya material: the Japanese The
Best Of Enya promo contains what appears to be an early version
of Only If... under the title Only If You
Want To, and the US Wild
Child promo that features a remixed version of the radio edit of
Many promo issues are simply the commercial release with
overprinting or a sticker to denote its promotional status. If the
promo issue number is the same as its commercial counterpart then
this is likely to be the case.
The names of a few tracks have been incorrectly spelled on the
sleeves and/or media of some releases:
This has appeared on the track listings of at least the US issue
of Only Time - The Collection.
It is actually Afer Ventus, and is correct in
This appeared on some early Australian issues of Shepherd
Moons and is actually Ebudæ.
A version of the traditional Christmas carol Silent
Night sung in Irish. Although the title, spelled as
above, has used on most releases, it appears that "Chiún"
should in fact be "Chiúin".
This appears on the sleeve of the original release of the
Japanese Book Of Days CD. The
track is really Oriel Window and is listed
correctly on the disc itself.
'S Fagaim Mo Bhaile
This title should properly be spelled 'S Fágaim Mo
'S Fagain Mo Bhaile
This appears on both the sleeves and media of several releases.
The track is actually 'S Fagaim Mo Bhaile.
So far no "true" bootlegs - issues
featuring unreleased recordings - have come to light, but there have
been a number of unauthorised releases of commonly available